Farsh ta arsh, vaN, tufaN tha moj-e-rang ka yaN, zaniN se aasmaN tak, suKHtan ka bab tha

This post is also available in: Hindi Urdu Gujarati

Farsh  ta  arsh,  vaN,  tufaN  tha  moj-e-rang ka

From floor to firmament, her side was a tempest-wave of colorful splendor 

yaN, zaniN se aasmaN tak, suKHtan ka bab tha

On my side, earth to heaven, was a chapter of inferno

Meaning: In this whole Ghazal, in highly exaggerated words, Ghalib has portrayed his situation on night of promise. His beloved had promised him a date; but she failed to show up. She made rain as an excuse and revoked her promised date; actually, she was having a good time with Ghalib’s rivals. This Ghazal shows Ghalib’s power of imagination and his power of using allegorical words and visualization.

On her side, from floor to firmament, it was like a wave of a tempest of colorful splendor. On my side, in my storybook of earth to sky, I was in a chapter with a title “Burning”

This post is also available in: Hindi Urdu Gujarati