Yak qadam vehshat se, dars-e-daftar-e-imkaN khula Jadah, ajza-e, do-aalam-dasht, ka shirazah tha

This post is also available in: Hindi Urdu Gujarati

This is the 2nd verse of Ghalib’s 19th Ghazal. 

Yak qadam vehshat se, dars-e-daftar-e-imkaN khula

In just one crazy step, lessons in realm of possibilities were unlocked for me

Jadah,   ajza-e,   do-aalam-dasht,   ka   shirazah    tha

The path I stepped on, proved to be a thread binding arid lands of both worlds, the life and the death 

Yak qadam=first step, a tiny step  vehshat=craze, madness   dars= lesson  daftar-e-imkan=office of happenings, world     Jadah= path, road  ajza=parts, elements (plural of Juz=part)    do-aalam dasht=dasht-e-do-aalam, arid lands of both worlds, nothing but desert   shirazah=thread binding parts, thread that binds pages of a book

Meaning: The world changed because of crazy few. Their eccentric thought and acts changed the world forever. Most prophets, thinkers, inventers and leaders were first thought to be eccentric or loony. Ghalib says when he took his first crazy step department or office of possibilities was unlocked giving him new lessons. He found that the trail he stepped in was like thread binding parts of both worlds. Meaning he learned secret of creation by gathering courage and plunge, however crazy it first looked. Without being crazy, one cannot learn truth of two worlds of life and death.

Finer aspects: Calling tavern a yawning temple is an incredible thought.

This post is also available in: Hindi Urdu Gujarati