Bas ke dushvar hai, har kam ka aasaN hona Aadmi ko bhi muyssir nahiN insaN hona

This post is also available in: Hindi Urdu Gujarati

This is the 1st verse of Ghalib’s 18th Ghazal.

Bas ke dushvar hai, har kam ka aasaN hona                                                                                                                                      Is any thing in life easy? No, every thing is extremely difficult                                                                                                                                                         Aadmi  ko bhi  muyssir nahiN  insaN  hona                                                                                                                                Look! Even for humans it is extremely hard becoming humane being                                                                                                                                                          Bas ke = extremely  Dushwar=hard, difficult Muyassar=available, bestowed   Aadmi=son of Adam, human being InsaN= Human beings

Meaning: Ghalib says every task in our daily life is so insurmountable. For an example, we are progeny of Adam and therefore we are called “Aadmi” meaning man or human. From this station, it is only one-step becoming real “InsaN” or humane. However, this also is extremely difficult to achieve.

Finer aspects: Beautiful use of contrasting words: Dushwar and AasaN; Aadmi and InsaN

Ghalibologists’ opinions:

Hali’s Opinion: Human to humane seems only one-step and easy. However, if we think deeper, Ghalib’s thought is unique. Ghalib claims, in this world, even the easiest task is extremely difficult. To prove his point, he puts forward an argument that the man, who is also called human, cannot achieve the degree when he could be called “humane”. 

This post is also available in: Hindi Urdu Gujarati